It's not old English. It's early modern English. You can at least somewhat understand early modern English, but old English is intelligible. For example, in old English, the word for "foot" is "fot" (pronounced like boat with an f), while the word for "feet" is "fote" (pronounced like boat with an f followed by -ay), which eventually became "fete" (pronounced like Fett followed by -ay). Don't ask for any other old English words; those are the only two I know.
" If a man has sexual relations with a woman who is a slave, designated for another man but not ransomed or given her freedom, an inquiry shall be held. They shall not be put to death, since she has not been freed"
Leviticus 19;20 NRSVCE
Human trafficking is horrible but
↑ View this comment's parent
← View full post
It's not old English. It's early modern English. You can at least somewhat understand early modern English, but old English is intelligible. For example, in old English, the word for "foot" is "fot" (pronounced like boat with an f), while the word for "feet" is "fote" (pronounced like boat with an f followed by -ay), which eventually became "fete" (pronounced like Fett followed by -ay). Don't ask for any other old English words; those are the only two I know.
--
FromTheSouthWeirdMan
3 years ago
|
pl
Comment Hidden (
show
)
Report
0
0
Can you translate that bible verse u posted a little
--
Clunk42
3 years ago
|
pl
Comment Hidden (
show
)
Report
0
0
" If a man has sexual relations with a woman who is a slave, designated for another man but not ransomed or given her freedom, an inquiry shall be held. They shall not be put to death, since she has not been freed"
Leviticus 19;20 NRSVCE